jag raljerade kring att
det främst var niggrerna som skulle åtsättas när ordet nigger förbjöds i
New York, då det främst är niggrerna själva som nyttjar kromonymen nigger
detta även om det som
nämnt endast är en kromonym, likställd i ord samt färg med svarting, svart, eller,
blåman, eller då, blåmänniska, en blåhen. Även ordet blatte kommer
härav, ankommet från romani blāto
/ blawato ‘blå’, ett inlån från ett sydslaviskt språk.
Även hos de sistnämnda nyttjas för övrigt kromonymer såsom vita serber, vita
kroater, vita ruser, röda ruser, men även förståss svarta kroater,
svarta ruser, svarta Ruthenien. Gulingar bor lite längre österut.
men man behöver absolut
inte titta så långt som till det gamla stora slavhållande landet USA, the
land of the unfree, utan även i Sverige angripes alla olika möjliga
situationer där svarta, eller andra icke-vita, framställes på något endaste
vis, i publika sammanhang, oavsett syfte
att vara färgad i
Sverige, är att icke få synas, i midvintersnatten, ej ens när solen står på
till og med när svarta
människor framställer svartheten, i ord eller färg, angripes detta på hårdaste
vis, det gällo båð Marika Carlsson som Makode Linde, det är underligt att de
själva fåens synas i bild, då visandes, illustrerandes i sin visuella
befintliga symbolik, det som i tider förtrycks, samt så än ju ofta göres
svennen må förstå att
den är en viting
en icke-färgad person
att hela dennes sinne
är vitt
akromatiskt
som en tabula rasa
~
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar