2013-09-09

Änkor i indoeuropeiskan


Att man krigade fick vissa andra effekter som vi än idag kan seom i det lingvistiska materialet, äktenskap, make samt maka, *gwena, hava man ej kunnat rekonstruera riktigt trovärdigt, men *widhewā är väl känt, och alla som kan engelska förstår innebörden i det ordet, alltså widow, latinets vidua, sanskritens vidhavā eller gotiskans widuwō, d.v.s. svenskan ‘änka’. Ett fenomen som ehuru självfallet kan uppkomma genom flere tillvägagångssätt, allsom med samma utgång.
 




















~

Ett mindre utdrag från boken Europas tungomål.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar