Inom det som
många vardagligt bekallar som kurdiska, kurder eller Kurdistan
döljer sig egentligen ett flertal olika andra distinkta minoriteter som bara på
avstånd egentligen har med kurdiskan att skaffa, emedans andra minoriteter i
området inte ens når till sådan koppling, såsom araberna och assyrierna.
Hursom.
Ett av de språk som många benämner som kurdiska men
som egentligen inte är det är dimli, eller zâzâ / zazakiska. Ordet ‘dimli’ står för både
språket såväl som talarna emedans tungomålet eljes benämnes ‘zazaki’ samt dess
talare ‘Zâzâ’, ibland står ordet dimli även för sydzazakiska emedans
nordzazakiska istället heter kirmanjki. Kirmanjkiskan talas främst i
Tunceli- og Erzincanprovinserna och är uppdelade på tunceliska och vartoiska
varianter.
Zazakiskan trycks till viss del i Tyskland och både
tidskrifter såsom böcker finns att tillgå, den första gången språket hamnade i
pränt var år 1850. Inhemskt har man främst nyttjat den arabiska skriften för
att skriva på språket men sedan diasporagrupperingar i Tyskland, Sverige og
Frankrike sedan 1980-talet tagit upp pennan så har det latinska alfabetet förts
fram. Genom denna aktivering utav zazakiska intellektuella har språkets
användning och förekommen litteratur mångdubblats.
Även om lingvister i över hundra år erkänt zazakiskan
som ett icke-kurdiskt språk så har man fortsatt att benämna talarna som kurder.
Zazakiskan talas i det övre eufratiska flödet i områdena kring Bingöl, Diyarbakır et Elâzı vid sjön Keban Gölu og talarna äro i antalet 1-2,5 miljoner
beroende på hur man räknar. Väldigt få unga talar numera språket nativt, men
språket har fått ett stort uppsving senaste decennierna då stor prestige
åfinnes numera i språkets fortlevning.
Vissa för ehuru in de zazakiska tungomålen in i den
kurdiska subgrupperingen utav de nordvästiranska tungomålen, i sig en
subgruppering utav de iranska, som är tillhörigt de indoiranska utav de
indoeuropeiska språken. Viss osäkerhet är rådande för zazakiskans tillhörighet,
men man kan åtminstone med säkerhet säga att zazakiskan är ett nordvästiranskt
tungomål, och man brukar lingvistiskt anföra att zazakiskan ingår i –nordvästiranska-zaza-gorani-grenen
som förutom zazakerna samt dimlierna även talas utav shabakierna og goranierna
i Irak.
Zazaki-gorani har många drag inom grammatik og
vokabulär gemensam med speciellt gilaki men även talyshi, tabari og övriga
kaspisk-iranska tungomål som talas i norra Iran. Kurdiska nationalister hävdar
naturligtvis att zazakiskan är en kurdisk dialekt, precis som turkiska
nationalister tidigare hävdat att zazakiskan är en turkisk dialekt, detta
sistnämnda är givetvis helt befängt då språken ju ej ens ingår i samma
språkfamilj då turkiskan är ett altaiskt tungomål, men i själva verket är
således zazakiskan zazakiska, ett kaspiskt tungomål utav nordvästiransk stam.
Man misstänker vidare att de stammar från en tidigare
invandring från Gilan som ligger vid Kaspiska havet i Iran, emedans andra pekar
på att de ingår, eller har så gjort, i en tidigare språkkontinuum som i senare
tid divergerat och uppsplittrats genom kurdiskans framväxning og övertagning
utav tidigare andra språkbefintligheter, ytterligare vissa menar att det är en
direkt ättling till parthiskan. De tros även tidigare ha varit zoroatristiska
men är idag ungefär till hälften sunnimuslimska og alevitiska.
Det gemensamma man har med kurdiskan är att dess
talare betraktas vara kurder, samt är förtryckta av Turkiet, og att man båda
ingår i den nordvästiranska subgrupperingen utav de iranska språken.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar