Hattiskan var
alltså ett icke-indoeuropeiskt folk med inga kända släktingar förutom
möjligtvis något av de kaukasiska målen. Man har föreslagit att likheter skulle
finnas med de nordvästra kaukasiska målen, t.ex. abchaziska, eller
med de kartveliska - dessa knytningar görs företrädesevis på grammatiska
grunder. Men än så länge så får nog hattitiskan kallas ett isolat mål, då
bevisen är ynka och således icke tillräckliga för att kunna påvisa ett reguljärt
släktskap.
Som nedan
religiösa, men också bilinguella, text visar så föreligger det nämnvärda
skillnader emellan hattiska samt hettitiska. Hettitiskan och hattiskan är
strukturellt sett väldigt åtskiljda språk, men som ses nedan så har exempelvis
hettiterna lånat in termen Sulinkatti, hvilket är namnet på en gud i den
hattiska religionen, och detta stämmer väl överens med faktumet att hettiterna
i flera avseenden togo över vissa hattiska troselement. Hettiterna fingo en del
religiösa influenser från hattierna, men icke lingvistiska, hvilket motsäger
ett långvarigt geografiskt naboförhållande, alla hattiska texter som vi havom
kännedom om rör just kultvärlden. Hattierna fortsatte antagligen att utgöra den
absoluta majoriteten av befolkningen och det äro givetvis dessa som fått ge
sitt namn till landet, K¤atti, - språket
anses oftast ha dött ut runt 1500-talet f.kr.
Katti betyder på hattitiska ‘kung’ och i den
hettitiska texten synes det icke-indoeuropeiska ordet för ‘kung’ LUGAL
som härstammar ifrån sumeriskan, men det är bara ett sumerogram, hvilket
innebär att man skrev med sumeriskt ideogram men läste det som hettitiska.
Väldigt missvisande och väldigt inkorrekt har man förut kallat det hattitiska
språket protohettitiska även om man vetat om att språken varit helt
åtskilda.
Hattiska Hettitiska Svenska
malhip
= hu n = asta assu Då godhet
te-ta-h-sul anda tarneskiddu skall han släppa in.
asah
= pi idalu = ma = kan Men ondska
tas-tu-ta-sula anda le tarnai skall han inte släppa in.
DSulinkatti DSulinkattis-san (Guden) Sulinkatte,
katti LUGAL-us konungen,
a-ta-niuaas anda
eszi. sitter däri.
~
= Europas tungomål